They
tried to make me go to rehab |
|
Hanno provato a farmi andare in
riabilitazione |
But I
said ‘no, no, no’ |
|
Ma io ho detto “no no no” |
Yes
I’ve been black but |
|
Si mi sono infuriata ma |
When I
come back you’ll know know know |
|
Quando tornerò tu saprai saprai |
I ain’t
got the time and if my daddy thinks I’m fine |
|
Non ho il tempo e se mio padre
crede che io stia bene |
He’s
tried to make me go to rehab |
|
Vuol dire che è stanco di
provare a mandarmi in riabilitazione |
But I
won’t go go go |
|
ma non andrò non andrò non andrò |
|
|
|
I’d
rather be at home with ray |
|
Piuttosto me ne starei a casa
con Ray |
I ain’t
got seventy days |
|
Non ho 70 giorni |
Cause
there’s nothing |
|
perché non c’è niente |
There’s
nothing you can teach me |
|
Non c’è niente che tu puoi
insegnarmi |
That I
can’t learn from Mr Hathaway |
|
Che io non possa imparare da
Mr.Hathaway |
|
|
|
I
didn’t get a lot in class |
|
Non sono stato fortunata in
classe ma so |
But I
know it don’t come in a shot glass |
|
Che la fortuna non arriva in un
bicchiere d’oro |
|
|
|
They
tried to make me go to rehab |
|
Hanno provato a farmi andare in
riabilitazione |
But I
said ‘no, no, no’ |
|
Ma io ho detto “no no no” |
Yes
I’ve been black but |
|
Si mi sono infuriata ma |
When I
come back you’ll know know know |
|
Quando tornerò tu saprai saprai |
I ain’t
got the time and if my daddy thinks I’m fine |
|
Non ho il tempo e se mio padre
crede che io stia bene |
He’s
tried to make me go to rehab |
|
Vuol dire che è stanco di
provare a mandarmi in riabilitazione |
But I
won’t go go go |
|
ma non andrò non andrò non andrò |
|
|
|
The man
said ‘why do you think you here’ |
|
Quell’uomo ha detto “perché
credi di essere qui?” |
I said
‘I got no idea |
|
Io ho risposto “non ne ho idea,
perderò, |
I’m
gonna, I’m gonna lose my baby |
|
Perderò il mio tesoro, quindi mi
tengo |
So I
always keep a bottle near’ |
|
Sempre vicina una bottiglia” |
He said
‘I just think your depressed, |
|
Lui ha detto “penso solo che tu
sia depressa |
This
me, yeah baby, and the rest’ |
|
Baciami qui e poi và a
riposarti, tesoro” |
|
|
|
They
tried to make me go to rehab |
|
Hanno provato a farmi andare in
riabilitazione |
But I
said ‘no, no, no’ |
|
Ma io ho detto “no no no” |
Yes
I’ve been black but |
|
Si mi sono infuriata ma |
When I
come back you’ll know know know |
|
Quando tornerò tu saprai saprai |
|
|
|
I don’t
ever wanna drink again |
|
Non voglio bere mai più |
I just
ooh I just need a friend |
|
Ho solo bisogno di un amico |
I’m not
gonna spend ten weeks |
|
Non passerò dieci settimane qui |
Have
everyone think I’m on the mend |
|
Mentre tutti pensano che stia in
via di guarigione |
|
|
|
It’s
not just my pride |
|
Non è solo questione di orgoglio |
It’s
just ‘til these tears have dried |
|
È solo per le lacrime che ho
buttato |
|
|
|
They
tried to make me go to rehab |
|
Hanno provato a farmi andare in
riabilitazione |
But I
said ‘no, no, no’ |
|
Ma io ho detto “no no no” |
Yes
I’ve been black |
|
Si mi sono infuriata ma |
But
when I come back you’ll know know know |
|
Quando tornerò tu saprai saprai |
I ain’t
got the time and if my daddy thinks I’m fine |
|
Non ho il tempo e se mio padre
crede che io stia bene |
He’s
tried to make me go to rehab |
|
Vuol dire che è stanco di
provare a mandarmi |
But I
won’t go go go |
|
In riabilitazione ma non andrò
non andrò non andrò |